KabbalaOnline.org Gate of Reincarnations "More About the Shoulders of Adam"
KabbalaOnline.org Gate of Reincarnations "More About the Shoulders of Adam"
Please Note: The bold text is the direct
translation of the classic text source. The regular text is the explanation of
the editor/translator
More About The Shoulders of Adam
Gate of Reincarnations: Chapter Thirty-One, Section 4
The
Left Shoulder: Root of Cain (31:3)
I will now further explain the two shoulders of Adam:
It has already been made known how netzach and hod of Atik
Yomin are clothed within chesed and gevura/the
two arms of Arich Anpin. After that the two arms of Arich
Anpin are [in turn] clothed in the two mochin - chochma and bina of Abba and Imma.
The two shoulders of Arich are clothed within
the da’at of Zeir Anpin, which divides into two
crowns called chesed and
gevura.
From them flows ohr makif to the Nukva of
Zeir
Anpin.
It is also known that Atik
Yomin only has nine sefirot, which in
the Zohar (Noach) are called 'tisha heichalin' [nine
chambers], as is explained at the beginning of the Idra Zuta. The
level of malchut is not mentioned at all with respect to Atik
Yomin. Therefore, the only malchut mentioned
is with respect to the sefira of hod,
because the male side is netzach and
the female side is hod.
The hod of Atik Yomin is
clothed in the gevura of Arich Anpin, which is its
left shoulder. It is called the crown of gevura , in the
secret of ateret ba’alah [crown of her husband] - because
that is where malchut is alluded to, as mentioned. From this
we see that a spark of light flows from this left shoulder acts as an ohr makif for
the Nukva of Zeir Anpin.
Therefore, the root of Cain, which is from the side of
the Nukva of Zeir Anpin, grasps onto the left
shoulder of Adam. However, the right shoulder is from the netzach of Atik
Yomin, and within it is the secret of Zeir Anpin, the male
aspect. Therefore, the root of Abel is in the right shoulder of Adam.
It is already known that malchut can ascend to the male place,
in the secret of ateret ba’alah - specifically on the level of
ohr makif. With this you can appreciate the greatness of the left
shoulder of Adam.
This
point is brought out in order to fully appreciate the Mashiach root.
[Translation
and commentary by Perets Auerbach.]
The
Left Shoulder: Root of Cain (31:3)
Rabbi
Yitzchak Luria […Ashkenazi ben Shlomo] (5294-5332 = 1534-1572 c.e.);
Yahrtzeit (anniversary of death): 5th of Av. Buried in the Old Cemetery of
Tzfat. Commonly known as the Ari, an acronym standing for Elohi
Rabbi Yitzchak, the
G-dly Rabbi Isaac. No other master or sage ever had this extra letter Aleph,
standing for Elohi [G-dly], prefaced to his name. This was a sign of what his
contemporaries thought of him. Later generations, fearful that this appellation
might be misunderstood, said that this Aleph stood for Ashkenazi, indicating
that his family had originated in Germany, as indeed it had. But the original
meaning is the correct one, and to this day among Kabbalists, Rabbi Yitzchak
Luria is only referred to as Rabbenu HaAri, HaAri HaKadosh [the holy Ari] or
Arizal [the Ari of blessed memory].
Yitzchok
bar Chaim is the pseudonym of the translator, an American-born
Jerusalem scholar who has studied and taught Kabbala for many years. He may be
contacted through: webmaster@kabbalaonline.org.
He translated the Ari's work, "Shaar HaGilgulim;" his translation
into English (but with much less extensive commentary than offered here).
Information about his translation in book form may be obtained through www.thirtysevenbooks.com
Rabbi
Chaim Vital c. 5303-5380 (c. 1543-1620 CE), major disciple of R. Isaac
(Yitzchak) Luria, and responsible for publication of most of his works.
More About The Shoulders of Adam
Gate of Reincarnations: Chapter Thirty-One, Section 4
The
Left Shoulder: Root of Cain (31:3)
I
will now further explain the two shoulders of Adam:
It
has already been made known how netzach and hod of Atik
Yomin are clothed within chesed and gevura/the
two arms of Arich Anpin. After that the two arms of Arich
Anpin are [in turn] clothed in the two mochin - chochma and bina of Abba and Imma.
The
two shoulders of Arich are clothed within the da’at of Zeir
Anpin, which divides into two crowns called chesed and
gevura.
From them flows ohr makif to the Nukva of
Zeir
Anpin.
It
is also known that Atik
Yomin only has nine sefirot, which in the Zohar (Noach) are
called 'tisha heichalin' [nine chambers], as is
explained at the beginning of the Idra Zuta. The level of malchut is
not mentioned at all with respect to Atik Yomin. Therefore,
the only malchut mentioned
is with respect to the sefira of hod,
because the male side is netzach and
the female side is hod.
The hod of Atik
Yomin is clothed in the gevura of Arich Anpin,
which is its left shoulder. It is called the crown of gevura , in
the secret of ateret ba’alah [crown of
her husband] - because that is where malchut is
alluded to, as mentioned. From this we see that a spark of light flows from
this left shoulder acts as an ohr makif for
the Nukva of Zeir Anpin.
Therefore,
the root of Cain, which is from the side of the Nukva of Zeir
Anpin, grasps onto the left shoulder of Adam. However, the right shoulder
is from the netzach of Atik Yomin, and within it
is the secret of Zeir Anpin, the male aspect. Therefore, the root
of Abel is in the right shoulder of Adam. It is already known
that malchut can ascend to the male place, in the secret
of ateret ba’alah - specifically on the level of ohr makif.
With this you can appreciate the greatness of the left shoulder of Adam.
This
point is brought out in order to fully appreciate the Mashiach root.
[Translation
and commentary by Perets Auerbach.]
The
Left Shoulder: Root of Cain (31:3)
Rabbi
Yitzchak Luria […Ashkenazi ben Shlomo] (5294-5332 = 1534-1572 c.e.);
Yahrtzeit (anniversary of death): 5th of Av. Buried in the Old Cemetery of
Tzfat. Commonly known as the Ari, an acronym standing for Elohi
Rabbi Yitzchak, the
G-dly Rabbi Isaac. No other master or sage ever had this extra letter Aleph,
standing for Elohi [G-dly], prefaced to his name. This was a sign of what his
contemporaries thought of him. Later generations, fearful that this appellation
might be misunderstood, said that this Aleph stood for Ashkenazi, indicating
that his family had originated in Germany, as indeed it had. But the original
meaning is the correct one, and to this day among Kabbalists, Rabbi Yitzchak
Luria is only referred to as Rabbenu HaAri, HaAri HaKadosh [the holy Ari] or
Arizal [the Ari of blessed memory].
Rabbi
Chaim Vital c. 5303-5380 (c. 1543-1620 CE), major disciple of R. Isaac
(Yitzchak) Luria, and responsible for publication of most of his works.
Yitzchok
bar Chaim is the pseudonym of the translator, an American-born
Jerusalem scholar who has studied and taught Kabbala for many years. He may be
contacted through: webmaster@kabbalaonline.org.
He translated the Ari's work, "Shaar HaGilgulim;" his translation
into English (but with much less extensive commentary than offered here).
Information about his translation in book form may be obtained through www.thirtysevenbooks.com
Click on
Subscribe to receive any of our free newsletters in your email. |
“I Love You, Ascent!”
is the new online Facebook community for Ascent’s friends and alumni.
It’s free, join us today:
bit.ly/loveascent - interact, have fun, or just hangout! See you
there :)
Donate here for US tax benefits Donate here for UK tax benefits Donate here for Israel tax benefits |
KabbalaOnline.org is a project
of Ascent of Safed |
|
Prayer Request
Our Prayer and hope: All the gates to the Har ha-Bait have to be opened for Jews and non-Jews seven days in the week 24 hours a day. The Jews need to have the freedom to go with Tefillin, Tallit and Torah Scroll up on the Mountain to serve Hashem. And do קידה ('Kidah' prostate, laying down, before Hashem) Everyone showing his/her respect for the Jewish and all other religions. But NOT for the words/deeds/sins spoken against any word of the Torah of Moshe Rabbeinu and the 'real' teachings of the Jewish Rabbis. The Jews must be the guardians of the Har ha-Bait.
תפילתנו ותקוותנו: כל שערי הר הבית צריכים להיפתח עבור יהודים ולא-יהודים שבעה ימים בשבוע 24 שעות ביממה. ליהודים צריך להיות חופש ללכת עם תפילין, טלית וספר תורה במעלה ההר כדי לשרת את ה' ולקוד קידה .מתוך הפגנת כבוד ליהודים ולכל הדתות האחרות, אבל לא למילים/למעשים/לחטאים הנאמרים נגד תורת משה רבנו. מלמודי רבנים, היהודים חייבים להיות שומרי הר הבית.
Let's pray for a death sentence for the Palestinian Authority, Hamas, Hezbollah and for the continuation of the Jewish settlement in Judea and Samaria. The Palestinian Authority, Hamas and Hezbollah must disappear. Enough of the hatred from the world (the USA, the European Union, and the UN!) against the Jewish people.
בואו נתפלל לגזר דין מוות לרשות הפלסטינית, חמאס, חיזבאללה ולהתיישבות יהודית ביהודה ושומרון. הרשות הפלסטינית, חמאס וחיזבאללה חייבים להעלם. די לשנאה מהעולם (ארה"ב, האיחוד האירופי והאו"ם!) נגד העם היהודי!
The Jews have the mission to change the Har HaBait, from her situation now, into a Prayer House for all peoples based on the Torah Law of Moshe Rabbeinu.
על היהודים מוטלת המשימה לשנות את הר הבית, ממצבו הקיים, לבית תפילה לכל העמים על פי חוק התורה של משה רבנו.
Ariel, hopefully your Representee
אריאל, מקווה שהנציג שלך
Our Prayer and hope: All the gates to the Har ha-Bait have to be opened for Jews and non-Jews seven days in the week 24 hours a day. The Jews need to have the freedom to go with Tefillin, Tallit and Torah Scroll up on the Mountain to serve Hashem. And do קידה ('Kidah' prostate, laying down, before Hashem) Everyone showing his/her respect for the Jewish and all other religions. But NOT for the words/deeds/sins spoken against any word of the Torah of Moshe Rabbeinu and the 'real' teachings of the Jewish Rabbis. The Jews must be the guardians of the Har ha-Bait. | תפילתנו ותקוותנו: כל שערי הר הבית צריכים להיפתח עבור יהודים ולא-יהודים שבעה ימים בשבוע 24 שעות ביממה. ליהודים צריך להיות חופש ללכת עם תפילין, טלית וספר תורה במעלה ההר כדי לשרת את ה' ולקוד קידה .מתוך הפגנת כבוד ליהודים ולכל הדתות האחרות, אבל לא למילים/למעשים/לחטאים הנאמרים נגד תורת משה רבנו. מלמודי רבנים, היהודים חייבים להיות שומרי הר הבית. |
|
|
|
|
Ariel, hopefully your Representee | אריאל, מקווה שהנציג שלך |
Comments
Post a Comment