Sefaria Isaiah 21 - 22 Revised JPS
Sefaria Isaiah 21 - 22 Revised JPS
Current Version
Current Translation
Like the gales
That race through the Negeb,
It comes from the desert,
The terrible land.
Has been announced to me:
“The betrayer is betraying,
The ravager ravaging.
Advance, Elam!
Lay siege, Media!
I have put an end
To all her sighing.”
Are seized with trembling;
I am gripped by pangs
Like a woman in travail,
Too anguished to hear,
Too frightened to see.
I shudder in panic.
My night of pleasure
He has turned to terror:
To “Let the watchman watch!”
“Eat and drink!”
To “Up, officers! Grease the shields!”
“Go, set up a sentry;
Let him announce what he sees.
Horsemen in pairs—
Riders on donkeys,
Riders on camels—
And he will listen closely,
Most attentively.”
“On my Sovereign’s lookout I stand
Ever by day,
And at my post I watch
Every night.
Horsemen in pairs!”
Then he spoke up and said,
“Fallen, fallen is Babylon,
And all the images of her gods
Have crashed to the ground!”
What I have heard from GOD of Hosts,
The God of Israel—
That I have told to you.
A call comes to me from Seir:
“Watchman, what of the night?
Watchman, what of the night?”
“Morning came, and so did night.
If you would inquire, inquire.
Come back again.”
In the scrub, in the steppe, you will lodge,
O caravans of the Dedanites!
You who dwell in the land of Tema;
Greet the fugitive with bread.
Before the whetted sword,
Before the bow that was drawn,
Before the stress of war.
What can have happened to you
That you have gone, all of you, up on the roofs,
You clamorous town,
You city so exultant?
Your slain are not the slain of the sword
Nor the dead of battle.
They fled far away;
Your survivors were all taken captive,
Taken captive without their bows.
I will weep bitterly.
Press not to comfort me
For the ruin of my poor people.”
Of tumult and din and confusion—
Kir raged in the Valley of Vision,
And Shoa on the hill;
In troops of mounted men,
And Kir bared the shield—
Were filled with chariots and riders:
They stormed at Judah’s gateway
You gave thought on that day
To the arms in the Forest House,
In the City of David.
And you collected the water of the Lower Pool;
But you gave no thought to the One who planned it,
You took no note of the One who designed it long before.
To weeping and lamenting,
To tonsuring and girding with sackcloth.
Killing of cattle and slaughtering of sheep,
Eating of meat and drinking of wine:
“Eat and drink, for tomorrow we die!”
“This iniquity shall never be forgiven you
Until you die,” said my Sovereign GOD of Hosts.
That you have hewn out a tomb for yourself here?—
O you who have hewn your tomb on high;
O you who have hollowed out for yourself an abode in the cliff!
Severely, fellow, and then wear you like a wrap.
Off to a broad land!
There shall you die, and there shall be the chariots bearing your body,
O shame of your master’s house!
And you shall be torn down from your stand.
A Living Library of Torah
Sefaria is home to 3,000 years of Jewish texts. We are a non-profit organization offering free access to texts, translations, and commentaries so that everyone can participate in the ongoing process of studying, interpreting, and creating Torah. Learn More ›Ariel your Representee, | אריאל הנציג שלך, נציג אפרים ויועץ (לא רב אלא יועץ ידידותי) של בית ישראל הבינלאומי בהר הבית ולכל עם ישראל. נולדתי בהולנד והפכתי בגיל מאוחר יותר לבעל תשובה: במקור, המונח התייחס ליהודי שעבר על ההלכה ביודעין או שלא ביודעין והשלים תהליך של התבוננות פנימית כדי "לחזור" לקיום המצוות המלא. של מצוות אלוהים. לקרוא |
Comments
Post a Comment