The Right of Return of the King David Empire

 The Right of Return of the King David Empire



 

No UNRWA in and around Eretz Yisrael! No establishment of a new seaport! Don't do a cease fire! Hunt them until dead, don't talk with them, or whatever, until you declare Israeli Sovereignty in ALL Eretz Yisrael! Blot out any memory on Palestinian Terror! Forbid any Muslim to enter the Har HaBayit! If there are Civilians without Terror let them choose to become Israeli with respect for Jewish Law or to leave far away from Eretz Yisrael! When there is one year no Palestinian Terror invite all Muslims to come to the Har HaBayit for ONLY to Pray in their Alaksa Mosque.

The PALESTINIANS, UNRWA, UN, IRAN and many big groups in the world, more countries start to choose to be the Representatives of Amalek……. What is the growing out into the war of Chog UMagoch. ‘Chog UMagoch’ the ‘spirit’ from the creators of Palestine….. the descendants of 
Amalek....!

Amalek is pure unrighteous! (Raping and murdering, to bring on their victims, so much as possible suffering before they die!)

Bereshit (Genesis) - Chapter 36


12And Timna was a concubine to Eliphaz, son of Esau, and she bore to Eliphaz, Amalek. These are the sons of Adah, the wife of Esau.

And Timna was a concubine: [This passage is here] to proclaim the greatness of Abraham-how much [people] longed to attach themselves to his descendants. This Timna was a daughter of chieftains, as it is said: “and the sister of Lotan was Timna” (below verse 22). Lotan was one of the chieftains of the inhabitants of Seir, from the Horites, who had dwelt there before. She said, “I may not be worthy of marrying you, but if only I could be [your] concubine” (Gen. Rabbah 82:14). In (I) Chronicles (1:36) [the Chronicler] enumerates her among the children of Eliphaz [here she is counted as the daughter of Seir the Horite, and the concubine of Eliphaz]. This teaches [us] that he (Eliphaz) was intimate with the wife of Seir, and Timna emerged from between them (Seir’s wife and Eliphaz), and when she grew up, she became his (Eliphaz’s) concubine. That is the meaning of “and the sister of Lotan was Timna.” [Scripture] did not count her with the sons of Seir, because she was his (Lotan’s) sister through his mother but not through his father. — [from Tanchuma Vayeshev 1]

16Chief Korah, Chief Gaatam, Chief Amalek. These are the chieftains of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.

Shemot (Exodus) - Chapter 17


8
Amalek came and fought with Israel in Rephidim.

Amalek came, etc.: He [God] juxtaposed this section to this verse, ["Is the Lord in our midst or not? "] implying: “I am always among you, and [I am] always prepared for all your necessities, but you say, Is the Lord in our midst or not?’ By your life, the dog will come and bite you, and you will cry out to Me, and [then] you will know where I am ” This can be compared to a man who mounted his son on his shoulder and set out on the road. Whenever his son saw something, he would say, “Father, take that thing and give it to me,” and he [the father] would give it to him. They met a man, and the son said to him, “Have you seen my father?” So his father said to him, “You don’t know where I am?” He threw him [his son] down off him, and a dog came and bit him [the son]. — [from Tanchuma, Yithro 3; Exod. Rabbah 26:2]

9So Moses said to Joshua, Pick men for us, and go out and fight against Amalek. Tomorrow I will stand on top of the hill with the staff of God in my hand

Pick…for us: For me and for you. From here the Sages stated: “Your disciple’s honor shall be as dear to you as your own honor” (Avoth 4:12). How do we know that you should honor your peer as you revere your mentor? For it is said: “Aaron said to Moses, I beseech you, my lord’ ” (Num. 12:11). Now was Aaron not older than Moses? Yet he [Aaron] considers his peer as his mentor. And how do we know that one must revere his mentor as he reveres Heaven? For it is said: “My lord, Moses, destroy them” (Num. 11:28). Destroy them [Eldad and Medad] from the world. They deserve to be annihilated because they are rebelling against you, [which is] tantamount to having rebelled against the Holy One, blessed be He. — [from Mechilta; Tanchuma, Beshallach 26]

and go out and fight: Go out of the cloud and fight with them. — [from Mechilta and Exod. Rabbah, end of Beshallach]

Tomorrow: At the time of the battle, I will stand.

10Joshua did as Moses had told him, to fight against Amalek; and Moses, Aaron, and Hur ascended to the top of the hill.

and Moses, Aaron, and Hur: From here [we deduce] that on a fast day, three people are required to go before the ark [to lead the prayers], for they were fasting. — [from Mechilta]

Hur: He was the son of Miriam, and Caleb, her husband. — [from Sotah 11b]

11It came to pass that when Moses would raise his hand, Israel would prevail, and when he would lay down his hand, Amalek would prevail.

when Moses would raise his hand: Did Moses’ hands then make them victorious in battle, etc.? [Rather this is to tell you that when the Israelites looked up and subjugated their hearts to their Father in heaven, they would prevail, and if not, they would fall,] as is found in Rosh Hashanah (29a).

12Now Moses hands were heavy; so they took a stone and placed it under him, and he sat on it. Aaron and Hur supported his hands, one from this [side], and one from that [side]; so he was with his hands in faith until sunset.

Now Moses’ hands were heavy: Since he had been lax in [the performance of] the commandment [of warring against Amalek] and had appointed someone else in his stead, his hands became heavy. — [from Mechilta]

so they took: [I.e.,] Aaron and Hur.

a stone and placed it under him: But he [Moses] did not sit on a mattress or on a pillow, [because] he said, "Israel is in a state of pain. I too will be with them in pain."-[from Ta’anith 11a]

so he was with his hands in faith: And Moses was with his hands in faith, spread out toward heaven in a faithful and proper prayer.

until sunset: For the Amalekites calculated the hours [i.e., the time] with their astrology [to determine] in what hour they would be victorious, but Moses caused the sun to stand still and confused the hours. — [from Tanchuma 28]

13Joshua weakened Amalek and his people with the edge of the sword.

Joshua weakened: He decapitated their [the Amalekites’] strongest warriors, and he left over only the weak among them, but he did not slay them all. From here we learn that he did this according to the mandate of the Shechinah. — [from Mechilta]

14The Lord said to Moses, Inscribe this [as] a memorial in the book, and recite it into Joshua's ears, that I will surely obliterate the remembrance of Amalek from beneath the heavens

Inscribe this [as] a memorial: namely that Amalek came to attack the Israelites before all [other] nations [dared to do so].

and recite it into Joshua’s ears: [Joshua] was destined to bring Israel into the land [of Israel and] to pay him [Amalek] his recompense. Here it was hinted to Moses that Joshua would bring Israel into the land. — [from Tanchuma 28, Mechilta]

I will surely obliterate the remembrance of Amalek: Therefore, I admonish you in this manner, because I want to obliterate him.

15Then Moses built an altar, and he named it The Lord is my miracle

and he named it: The altar. —

“The Lord is my miracle”: Heb. ה נִסִּי. The Holy One, blessed be He, wrought a great miracle for us here. Not that the altar is called “The Lord,” but whoever mentions the name of the altar remembers the miracle that the Omnipresent performed: The Lord is our miracle. — [from Mechilta]

16And he said, For there is a hand on the throne of the Eternal, [that there shall be] a war for the Lord against Amalek from generation to generation.

And he said: [I.e.,] Moses [said].

For there is a hand on the throne of the Eternal: Heb. כִּי-יָד עַל כֵּס יָ-הּ. The hand of the Holy One, blessed be He, was raised to swear by His throne, to have a war and [bear] hatred against Amalek for eternity. Now what is the meaning of כֵּס [as opposed to כִּסֵא and also [why is] the Divine Name divided in half? [I.e., why is the Name יָ-הּ used instead of י-ה-ו-ה ?] [The answer is that] the Holy One, blessed be He, swore that His Name will not be complete and His throne will not be complete until the name of Amalek is completely obliterated. And when his name is obliterated, the Divine Name will be complete, and the throne will be complete, as it is said: “The enemy has been destroyed; swords exist forever (לָנֶצַח)” (Ps. 9:7); this [who they are referring to] is Amalek, about whom it is written: “and kept their fury forever (נֶצַח)” (Amos 1:11). "And You have uprooted the cities-their remembrance is lost" (Ps. 9:7) [i.e., Amalek’s obliteration]. What does it say afterwards? “And the Lord (וַיהוה) shall sit forever” (Ps. 9:8); thus [after Amalek is obliterated] the Name is complete. "He has established His throne (כִּסְאוֹ) for judgment" (Ps. 9:8). Thus the throne is complete [i.e., thus the throne, here spelled with an “aleph,” is now complete]. — [from Midrash Tanchuma, end of Ki Theitzei]


Isa 11:9 – 16 They do no evil nor destroy in all My set-apart mountain, for the earth shall be filled with the knowledge of Adonai as the waters cover the sea.

Rashi: knowledge of the Lord: [lit.] to know the Lord.

10 And on that day, there shall be a Root of Yishai, standing as a banner to the people. Unto Him the nations shall seek, and His rest shall be esteem.

Rashi: as a banner for peoples: that peoples should raise a banner to gather to him.

11 And it shall be in that day that Adonai sets His hand again a second time to recover the remnant of His people who are left, from Ashshur and from Mitsrayim, from Pathros and from Kush, from Ěylam and from Shin‛ar, from amath and from the islands of the sea.

Rashi: a second time: Just as he acquired them from Egypt, when their redemption was absolute, without subjugation, but the redemption preceding the building of the Second Temple is not counted, since they were subjugated to Cyrus.

and from the islands of the sea: the islands of the Kittim, the Romans, the descendants of Esau.

And he shall raise a banner: Perka, perche in O.F. [i.e., the verse is literally referring to the pole upon which the banner is attached.] And it shall be for a sign to gather to him and to bring the exiles of Israel to Him as a present.

12 And He shall raise a banner for the nations, and gather the outcasts of Yisra’ěl, and assemble the dispersed of Yehua from the four corners of the earth.

13 And the envy of Ephrayim shall turn aside, and the adversaries of Yehua be cut off. Ephrayim shall not envy Yehua, and Yehua not trouble Ephrayim.

Rashi: Ephraim shall not envy Judah: The Messiah, the son of David, and the Messiah, the son of Joseph, shall not envy each other.

14 But they shall fly down upon the shoulder of the Philistines toward the west; together they plunder the people of the east, their hand stretching forth on Eom and Moa, and the children of Ammon shall be subject to them.

Rashi: And they shall fly of one accord against the Philistines in the west: Heb. בְכָתֵף. Israel will fly and run of one accord against the Philistines who are in the west of Eretz Israel and conquer their land. [כָּתֵף, lit. a shoulder, is used in this case to denote unity. The word שֶׁכֶם, also lit. a shoulder, is used in a similar sense.] Comp. (Hoshea 6:9) “They murder on the way in unison (שֶׁכְמָה) ”; (Zeph. 3:9) “One accord (שְׁכֶם אֶחָד).” And so did Jonathan rendered it: And they shall join in one accord to smite the Philistines who are in the west.

and the children of Ammon shall obey them: As the Targum states: Will hearken to them. They will accept their commandments over them.

15 And Adonai shall put under the ban the tongue of the Sea of Mitsrayim, and He shall wave His hand over the River with the might of His Spirit, and shall strike it in the seven streams, and shall cause men to tread it in sandals.

Rashi: And… shall dry up: [lit. shall cut off] to dry it, so that the exiles of Israel will pass through it from Egypt.

over the river: The Euphrates River, for the exiles from Assyria to cross.

with the strength of His wind: Heb. בַּעְיָם. This is hapax legomenon in Scripture, and according to the context it can be interpreted as “with the strength of His wind.”

into seven streams: into seven segments, for the aforementioned seven exiles: from Assyria and from Egypt, etc. Those from the islands of the sea are not from that side.

and He shall lead: the exiles within it.

with shoes: on dry land.

16 And there shall be a highway for the remnant of His people, those left from Ashshur, as it was for Yisra’ěl in the day when he came up from the land of Mitsrayim.

Rashi: And there shall be a highway: in the midst of the water for the remnant of His people.


This war shall go on until Hashem obliterate the remembrance of Amalek completely through Am Yisrael. By our observing and doing of all His Mitzwoth fulfilling His Righteousness……

Bringing His Righteousness back to the Har HaBayit……

Please come and let us start with:

The Repetition of a Commandment

As is his practice in many Halachos in the Mishneh Torah, the Rambam begins Hilchos Beis HaBechirah, “The Laws of [G‑d’s] Chosen House,” by stating the fundamental mitzvah upon which the entire collection of laws which follow is based:

It is a positive commandment to construct a house for G‑d, prepared to have sacrifices offered within.... as it is written,1 “And you shall make Me a Sanctuary.”

Significantly, the Rambam also mentions the mitzvah of con­structing the Beis HaMikdash elsewhere in the Mishneh Torah, in Hilchos Melachim, “The Laws of Kings.” There, however, he focuses on the mitzvah in a different context, stating:2

The Jews were commanded regarding the observance of three mitzvos when they entered Eretz Yisrael: to appoint a king over them.... to wipe out the descendants of Amalek.... and to build [G‑d’s] Chosen House; as it is written,3 “You shall seek out His presence and come to that place.”

The commentaries question: What is the Rambam’s purpose in repeating the commandment to build a Sanctuary in Hilchos Melachim and why in that source does he link together the three mitzvos he mentions?4

The Bond Between These Three Mitzvos

In regard to the latter question, it can be explained that there is an intrinsic con­nection between these three mitzvos.5 Although they are three separate commandments, the fulfill­ment of one contributes a measure of perfection to the others. To cite a parallel: The arm tefillin and the head tefillin are two separate mitzvos.6 Neverthe­less, when both of these mitzvos are performed together, each one is elevated to a higher level.

Similarly, in regard to the three mitzvos mentioned by the Rambam: The intent is not merely that the mitzvos are to be fulfilled in the chronological order mentioned by the Rambam.7 Instead, the linkage of three mitzvos teaches that the mitzvah of building the Sanctuary can be fulfilled in the most perfect man­ner, only when first, a king is appointed and then Amalek is destroyed. Similarly, the fulfillment of the mitzvos of destroying Amalek and building a Sanctuary enhance the mitzvah of ap­pointing a king, and the fulfillment of the mitzvah of wiping out Amalek is enhanced by the mitzvos of appointing a king and building the Beis HaMikdash.

This concept is supported by the verses8 cited by the Ram­bam in the halachah which follows in Hilchos Melachim:9 “And it came to pass, when the king dwelt in his house, and G‑d brought him peace from all the enemies which surrounded him, the king said to the prophet, Natan, ‘Behold, I am sitting in a palace of cedar, [while the Ark of G‑d dwells in curtains].’ ”

These verses indicate how the secure establishment of the monarchy, [“the king dwelt in his house”,] the destruction of Amalek, [“And G‑d brought him peace from all the enemies which surrounded him,”10] and the building of the Beis HaMik­dash [David’s request from the prophet Natan] are interrelated.11

Based on the above, we can appreciate a further point: The Rambam’s statements in Hilchos Melachim are based on the Mid­rash Tanchuma. Nevertheless, he alters the text of that Mid­rashic passage, choosing a different prooftext. In the Midrash Tanchuma, the prooftext cited for the commandment to build the Beis HaMikdash is the verse: “And you shall make Me a Sanctuary.”12 The Rambam, by contrast, substitutes the verse: “You shall seek out His presence...,” because the context of this verse in the Book of Devarim describes the Jews’ entry into Eretz Yisrael and their progress to a state when “G‑d will grant you peace from all your enemies around you and you will dwell in security.”13

Fulfilling a Mitzvah in Stages

The above concepts also shed light on another related point which has aroused the attention of the commentaries: As men­tioned above, the Ram­bam uses the verse, “And you shall make Me a Sanctuary,” as the prooftext for the mitzvah to build the Beis HaMikdash. This is problematic, for seemingly, this com­mand refers to the con­struction of the Sanctuary in the desert and not to the construc­tion of the Beis HaMikdash. The passage cited by the Rambam in Hilchos Melachim, by contrast, refers specifically to the con­struction of the Beis HaMikdash, and indeed, is cited as the source for the commandment to build the Beis HaMikdash by our Sages14 and by our Rabbis.15

It is possible to explain16 that the commandment, “And you shall make Me a Sanctuary,” is general in scope, applying to all the structures which were “a house for G‑d” [i.e., a place where G‑d’s presence was revealed] and “prepared to have sacrifices offered within” [a place for the service of the Jewish people].17 Throughout their history, the Jews fulfilled this commandment in several different ways, beginning with the construction of the Sanctuary in the desert.

In this context, we can resolve a problematic point in Hilchos Beis HaBechirah. Directly after stating the mitzvah to build a Sanctuary, the Rambam continues:

The Sanctuary which Moshe our teacher built is already described in the Torah. It was, however, only temporary in nature....

When [the Jewish people] entered Eretz [Yisrael], they erected the Sanctuary in Gilgal for the fourteen years in which they conquered and divided [the land]. After­wards, they came to Shiloh and built a structure of stone....

When Eli died, it was destroyed and they came to Nov and built a Sanctuary.18 When Shmuel died, it was de­stroyed and they came to Givon and built a Sanctuary. From Givon, they came to the [Divine Presence’s] eternal home.

The place of such statements in the Mishneh Torah is prob­lematic. Unlike the Talmud or the Midrashim which are general in content, the Mishneh Torah is exclusively a text of Halachah, Torah law. Points of ethics, philosophy, and history are men­tioned only when they are themselves halachos, specific direc­tives governing our conduct. Thus the question can be raised: What halachic points can be derived from the historical back­ground to the construction of the Beis HaMikdash?19

On the basis of the explanation given above, we can, how­ever, appreciate the sequence of these halachos: After the Ram­bam uses a prooftext which implies that the mitzvah of building a Sanctuary is not confined to one specific structure, he illus­trates this point by citing the various different intermediate stages through which our people’s observance of this mitzvah underwent.

Intermediate Way-Stations On the Path to Jerusalem

To return to the concept explained at the outset: The link­age of the mitzvah of con­structing a Sanctuary with the mitzvos of appointing a king and wiping out Amalek is also rele­vant with regard to the other structures mentioned by the Ram­bam.20 Our Rabbis state that “Moshe Rabbeinu served as a king,”21 and the construction of the Sanctuary followed the war in which Yehoshua defeated Amalek.22

The title “king” was also applied to Yehoshua23 who con­structed the Sanctuary at Shiloh, and to Shmuel,24 who con­structed the Sanctuary at Nov. We are unsure of the exact time of the construction of the Sanctuary at Givon. We may, how­ever, assume that one of the following — Shaul, David, or Shmuel, all of whom either served, or were described, as kings — was involved in its construction. Similarly, at the time these structures were built, the people had reached progressively more developed stages of being “at peace from the enemies around them.” Nevertheless, just as the monarchy and Israel’s peace had not been established in a complete manner at the time of these structures, these structures did not represent a complete manifestation of the indwelling of the Divine Presence, nor did they fulfill the ideal conception of a center for the sacrificial worship of the Jewish people.

It was not until “the king dwelt in his house, and G‑d brought him peace from all the enemies which surrounded him,” i.e., David had securely established the monarchy and brought peace to the land, that it was possible to build the Beis HaMikdash.

The Ultimate Beis HaMikdash

Based on the above, we can appreciate one of the positive dimensions that will be pos­sessed by the Third Beis HaMikdash. That structure will be built by Mashiach,25 the ultimate Jewish monarch, and will be con­structed after he “wages the wars of G‑d, defeating all the nations around him.”26 Among these wars will be the total an­nihilation of Amalek.27 Thus, since in the Era of the Redemp­tion, the other two mitzvos, the appointment of a king and the destruction of Amalek, will have been fulfilled in a perfect mat­ter, this will contribute an added dimension of per­fection to the mitzvah of constructing the Beis HaMikdash.

We can hasten the coming of this era through our divine service. To explain: In chassidic thought,28 the appointment of a king is associated with developing inner bittul, nullifying oneself to G‑d. This in turn allows a person to “drive out” Amalek from his being, to free himself from pride, egotism, and other unde­sirable character traits. Such personal refinement allows him to proceed further and transform his person, his home, and his surroundings into a “sanctuary in microcosm,” in which the Divine Presence can rest.29

This will serve as a catalyst for change in the world at large. For each particular manifestation of the Divine Presence within the world hastens the coming of the time when the Divine Pres­ence will again be revealed, and not merely in microcosm. At that time, “the world will be filled with the knowledge of G‑d as the waters cover the ocean bed.”30 May this take place in the immediate future.

Adapted from Likkutei Sichos, Vol. VI, Terumah

 

Yechezkel (Ezekiel) - Chapter 38

1Then the word of the Lord came to me, saying:

2"Son of man, set your face toward Gog, [toward] the land of Magog, the prince, the head of Meshech and Tubal, and prophesy concerning him.

toward Gog: So is the king’s name.

Magog: The name of the nation, as Scripture states (Gen. 10:2): “Gomer and Magog.”

3And you shall say; So said the Lord God: Behold, I am against you, Gog, the prince, the head of Meshech and Tubal.

4And I shall unbridle you, and I shall put hooks into your jaws and bring you forth and all your army, horses and riders, all of them clothed in finery, a great assembly, with encompassing shield and buckler, all of them grasping swords.

And I shall unbridle you: [Heb. וְשּׁוֹבַבְתִּיךָ.] I shall make you שׁוֹבָב a unbridled, backsliding, envoyzer in Old French, to unbridle. Whoever follows the dictates of his heart is called שּׁוֹבַב, as (Isa. 57:17): “for he went rebelliously (שּׁוֹבֵב) in the way of his heart.”

and I shall put hooks into your jaws: It is customary to lead out a beast with the hooks in its jaws because it does not want to go [voluntarily]. I, too, will put thoughts into your heart and an urge that will draw you from your land to come upon Israel.

5Persia, Cush, and Put are with them; all of them with buckler and helmet.

6Gomer and all its wings, the house of Togarmah, the utmost parts of the north and all its wings, many peoples with you.

and all its wings: And all those around it.

7Be prepared and make ready for yourself, you and all your assembly who are gathered about you, and you will be to them for a guardian.

Be prepared and make ready for yourself: Prepare yourself, and make ready for yourself an army of others.

be prepared: [as translated,] be prepared.

and you will be to them for a guardian: It is the custom of kings to pay attention, concerning their armies, to how they will march forth, and to appoint guards so that a destroyer should not come upon his army at night.

8From many days you will be remembered; at the end of the years you will come to a land [whose inhabitants] returned from the sword, gathered from many peoples, upon the mountains of Israel, which had been continually laid waste, but it was liberated from the nations, and they all dwelt securely.

From many days past you will be remembered: From the many days past that you sinned against Me, you will now be remembered before Me, for [Me] to remember your iniquities and to pay you your recompense. And I shall entice you at the end of years into coming to the land of Israel, “returned from the sword” whose inhabitants returned from the exile wherein they had been exiled by the enemy’s sword.

which had been continually laid waste: these many years, and [only] shortly before your coming upon them, they returned.

but it was liberated from the nations: But you should have taken into consideration that it liberated from the nations, and He Who liberated it from the nations will not leave it in your hands.

9And you will ascend; like mist you will come; like a cloud to cover the earth you will be; you and all your wings and many peoples with you.

like mist: [Heb. כַּשּׁוֹאָה,] like darkness that covers the earth, שּׁוֹאָה is broine, bruine in Old French, fog, mist.

10So said the Lord God: It will come to pass on that day that words will enter your heart and you will think a thought of evil.

words will enter: Thoughts will arise.

a thought of evil: to wage war against Me.

11And you will say, "I shall ascend upon a land of open cities; I shall come upon the tranquil, who dwell securely; all of them living without a wall, and they have no bars or doors.

upon a land of open cities: [Heb. פְּרָזוֹת,] dwellers in villages without a wall, who trust in their might and are not [so] afraid as to gather into fortified cities.

open cities: פְּרָזוֹת is like (Deut. 3:5): “in addition to the very many open cities (עָרֵי הַפְרָזִי),” without a wall.

I shall come: to the tranquil ones and see what they trust in.

12To take spoil and to plunder loot, to return your hand upon the resettled ruins and to a people gathered from nations, acquiring livestock and possessions, dwelling on the navel of the earth.

to return your hand upon the resettled ruins: To destroy a second time the cities that were in ruins until now, and now have been settled.

and to a people gathered: from peoples, who now acquire livestock and possessions.

on the navel of the earth: In the height and the strength of the earth, like the navel, which is in the center of a person and slopes downward from all its sides.

13Sheba and Dedan and merchants of Tarshish and all its magnates will say to you, "Are you coming to take spoil? Have you assembled your assembly to plunder loot, to carry off silver and gold, to take livestock and possessions, to take much spoil?"

and all its magnates: [Heb. כְּפִירֶיהָ,] shrewd merchants therein, who are accustomed to roam, like young lions (כְּפִירִים), in all the countries and who know where the place of riches is.

Are you coming to take spoil: i.e., who told you the place of the riches? Did you know [for a fact] that you are going to a land full of spoil and loot, and that there you will really find powerful wealth?

14Therefore, prophesy, O son of man, and say to Gog, So said the Lord God: Surely on that day, when My people dwells securely, you will know.

you will know: Jonathan renders: you will know the retribution of My might, i.e., you will know and recognize Who is their might and their stronghold.

15And you will come from your place, from the utmost north, you and many peoples with you, all of them riding horses; a great assembly and a mighty army.

16And you will ascend upon My people Israel like a cloud to cover the earth; at the end of days it will be, and I shall bring you upon My land in order that the nations recognize Me when I am sanctified through you before their eyes, O Gog.

17So said the Lord God: Are you he about whom I spoke in ancient days through My servants, the prophets of Israel who prophesied in those days many years ago, to bring you upon them.

Are you he: In those days, the Holy One, blessed be He, will say, “Are you the one about whom I spoke in ancient days through My servants, the prophets of Israel, e.g. Ezekiel and Zechariah?” For he [Zechariah] too prophesied about the wars of Gog and Magog (Zech. 14:2): “And I will gather all the nations, etc.” Our Sages said (Sanh. 17a): Eldad and Medad they [also] prophesied about it. That is the שָּׁנִים stated here. Do not read שָּׁנִים, years, but שְּׁנַיִם, two. Two prophets prophesied one prophecy at one time (though not in the same style of expression).

18And it will come to pass on that day, when Gog comes against the land of Israel, declares the Lord God, that My blazing indignation will flame in My nostrils.

19For in My jealousy and in the fire of My wrath I have spoken; Surely there shall be a great noise on that day in the land of Israel.

a great noise: [Heb. רַעַשּׁ,] through noise and thunder, as he states.

20And at My presence, the fishes of the sea and the birds of the heaven and the beasts of the field and all the creeping things that creep upon the earth and all the men who are upon the surface of the earth shall quake, and all the mountains shall be thrown down, and the cliffs shall fall to the ground.

and the cliffs shall fall: [Heb. הַמַּדְרִגוֹת.] I heard that they are perpendicular hanging rocks, which appear to be falling, but I say that they are mounds of the towers, for they dig around and cast up the earth in the center to raise the mound, and it is made into steps, eschelons, eschillons in Old French, steps, in order that the earth remain, and after it is pressed down well, they remove the forms that hold up the step.

21And I will call the sword against him upon all My mountains, says the Lord God: every man's sword shall be against his brother.

And I will call the sword against him upon all My mountains: for the sword to come upon them, against him. “And I will call” means, I will prepare. And what is the sword that I will call against him? Their own sword: “every man’s sword shall be against his brother.”

22And I will judge against him with pestilence and with blood, and rain bringing floods, and great hailstones, fire, and brimstone will I rain down upon him and upon his hordes and upon the many peoples that are with him.

and great hailstones: Hailstones that glisten like precious stones named גָּבִישּׁ, crystal, as the matter is stated (Job 28:18): “Coral and crystal (וְגָּבִישּׁ).” Our Sages said (Ber. 54b): עַל גַב אִישּׁ: Hailstones that started to fall on Egypt, and stood in the air over the man (עַל גַב אִישּׁ), Moses, who prayed that they not fall, as the matter that is stated (Exod. 9:33)לֹא נִתַּךְ אַרְצָה“[it] did not reach the ground.”

23And I will reveal Myself in My greatness and in My holiness and will be recognized in the eyes of many nations, and they will know that I am the Lord.

Yechezkel (Ezekiel) - Chapter 39

1And you, Son of man, prophesy about Gog, and say; So says the Lord God: Lo! I am against you, O Gog, prince and head of Meshech and Tubal.


2And I will unbridle and entice you and lead you up from the utmost parts of the north and bring you upon the mountains of Israel.

 

and I will entice you: [Heb. וְשִּׁשֵּׁאתִיךָ,] like וְהִשֵּׁאתִיךָ, I will entice you upon My people, as in (Ps. 89:23): “No enemy will entice (יַשִׂיא) him.”

3And I will smite the bow out of your left hand and make your arrows fall from your right hand.

 

4Upon the mountains of Israel shall you fall, you and all your hordes, and the people that are with you; to the birds of prey, to all the winged creatures and the beasts of the field have I given you to be devoured.

5Upon the open field shall you fall, for I have spoken, says the Lord God.

6And I will send fire on Magog and on those who dwell in safety in the islands, and they will know that I am the Lord.

7And I will make known My Holy Name in the midst of My people Israel, and I will no longer cause My Holy Name to be profaned, and the nations will know that I, the Lord, am holy in Israel.

and I will no longer cause My Holy Name to be profaned: For Israel’s degradation is a profanation of His Name, “inasmuch as it is said of them, ‘these are the people of the Lord’” (above 36:20), and He is unable to save them.

8Behold it is coming, and it will be, says the Lord God: that is the day whereof I have spoken.


9Then the inhabitants of the cities of Israel will go forth and make fires and heat up with the weapons, the bucklers, and the encompassing shields, the bows and the arrows and the handstaves and the spears, and burn them as fires for seven years.

and heat up: [Heb. וְהִשִּׂיקוּ,] like (Orlah 3:5): “An oven that they heated up (שֶּׁהִטִיקוּהָ)” in the language of the Mishnah.


with the weapons: [Heb. בַנֶשֶּׁק,] an armures in Old French, with weapons.

10So that they shall carry no wood from the fields nor cut down any from the forests, for they shall make fires from the weapons. Thus will they spoil those who spoiled them and plunder those who plundered them, says the Lord God.

11And it shall come to pass on that day that I will give Gog a place there as a grave in Israel, the valley of them who pass along the east side of the sea, and it will then stop those who pass along. And there shall they bury Gog and all his hordes, and they shall call it the Valley of Hamon Gog [the masses of Gog].

I will give Gog a place there as a grave: A place where there will be a grave for them. Since he is of the seed of Japtheth, who covered his father’s nakedness, he therefore merited burial.

the valley of those who pass along: The valley where people pass the Sea of Kinnereth to bring from there Genossar fruits regularly.

the east side of the sea: Jonathan renders: on the east of the Sea of Gennasar.

and it will then stop those who pass along: [Heb. וְחֹסֶמֶת.] It closes off those who pass, like (Deut. 25:4): “You shall not muzzle (לֹא תַחְסוֹם).” Because of the many corpses that will fall there, travelers will be prevented from passing through. Therefore, they will pass by them and bury them. Menachem (p. 91) interprets it in his book (Machbereth) to mean that they will close their nose so as not to smell the odor of the corpses.

12And seven months shall the House of Israel be burying them in order to purify the land.

13They will bury all the people of the land, and they will be renowned; it is a day when I will be glorified, says the Lord God.

They will bury all the people of the land: because they died there.

and they will be renowned: All the nations will speak their name as praise and as a sign of kindness: “There are no nations as compassionate as this one; do you find a man who buries his enemy who rose up against him to kill him?”

14Men of continuous employment they shall separate, who pass through the land, burying those who pass through with those who are left on the surface of the land, in order to purify it, at the end of seven months shall they search.

Men of continuous employment: Men designed to continuously devote themselves to this. Israel will separate out in order to [be able to] pass through the land and gather the scattered [corpses].

burying with those who pass through: Burying with (Heb. אֶת) those who pass through; the corpses (אֶת הַנוֹתָרִים) that will block off and hinder the crossing. Those who crossed the ocean will bury them for their own benefit.

with those who pass through: Heb. אֶת הַעֹבְרִים, with those who pass through. So I heard, and so did Jonathan render.

those who are left on the surface of the land: far from the crossing. Those who cross the sea will not occupy themselves with burying them. Those designated to devote themselves to this purpose will bury them.

at the end of seven months: the majority of the corpses visible to the eye will have been buried; from then on they will probe through the land in the hidden places, in the briars and among the thorns, and bury whomever they find.

15And when they that pass through shall pass and see a human bone, they shall build a sign next to it until the buriers bury it in the Valley of Hamon Gog.

And when they that pass through the land shall pass: Wayfarers who see a human bone will construct a marker next to it as a sign that there is a bone of a dead body there, in order that wayfarers and those who prepare ritually pure food should stay away from it.

until: the men of continuous employment, designated to search, will come and bury it.

16And also the name of the city shall be Hamonah. Thus they shall purify the land.

And also the name of the city shall be Hamonah: And also the city whose name is “the city stirring with numerous people,” that is, the wicked city, the masses of its inhabitants will be buried there.

Thus they shall purify the land: [i.e.,] Israel will purify their ritually pure foods and their terumoth in the Land.

Hamonah: without a “mappiq hey” since the final “hey” serves as an adjective, for הֲמוֹנָה is like הוֹמִיָה, stirring.

17And you, son of man, so said the Lord God: Say to every winged bird and to every beast of the field, Assemble and come; gather from around My slaughter, which I am slaughtering for you in a great slaughter on the mountains of Israel, and you shall eat flesh and drink blood.

18The flesh of the mighty you shall eat and the blood of the princes of the earth you shall drink; rams, lambs, he-goats, and bulls, all of them fatlings of Bashan.

rams, lambs, he-goats, and bulls: kings and dukes, rulers, and princes.


fatlings of Bashan: [Heb. מְרִיאִי בָשָּׁן,] An ox given to be fattened is called al meri in Arabic.

 

19And you shall eat fat until you are full, and you shall drink blood until you are drunk, from My slaughtering that I have slaughtered for you.

20And you shall be sated on My table with horses and riders, mighty men and all warriors, says the Lord God.

21And I shall publicize My glory among the nations, and all the nations will see My judgement that I performed and My hand that I place upon them.

My judgment: [Heb. מִשְׁפָּטִי,] My retribution, justize in Old French, judgment, punishment.

22And the House of Israel will know that I am the Lord their God from that day on.

23And the nations will know that for their iniquity the House of Israel was exiled, because they betrayed Me, and I hid My face from them, and I delivered them into the hands of their adversaries, and they all fell by the sword.

And the nations will know that for their iniquity they were exiled: [i.e.,] the Children of Israel. When they see My might, they will recognize that it was not because of inability that I did not save them but because of their iniquity that I hid My face from them, and they were exiled.

24According to their defilement and according to their transgressions I did to them, and I hid My face from them.

25Therefore, so said the Lord God: Now I shall return to the captivity of Jacob, and I shall have compassion on the House of Israel, and I shall be zealous for My Holy Name.

and I shall be zealous for My Holy Name: And I donned the zeal of salvation and vengeance for the sake of My Holy Name, that it no longer be profaned.

and I shall be zealous for My Holy Name: [Heb. לְשֵּׁם,] for the sake of My Holy Name, as in (Num. 11:29): “Are you jealous for my sake אַתָּה לִי) (הַמְקַנֵא.”

26And they shall bear their disgrace and all their treachery that they committed against Me when they dwell on their land securely with no one frightening them.

And they shall bear their disgrace: When I do good to them and I do not recompense them according to their evil, they will bear the disgrace and be ashamed to lift up their faces. Menahem, however, explained וְנָשּׂוּי like (Ps. 32:1): “Praiseworthy is he whose transgression is forgiven (נְשּׂוּי),” an expression of atonement.

27When I return them from the peoples and gather them from the lands of their enemies, I shall be sanctified through them before the eyes of many nations.

28And they will know that I am the Lord their God when I exile them to the nations, and I shall gather them to their land, and I shall no longer leave any of them there.

And I shall no longer leave: one of them in exile.


29And I shall no longer hide My face from them, for I shall have poured out My spirit upon the House of Israel," says the Lord God.

Dear House of Yisrael come let us study Shulchan Aruch and…….:

‘The Repetition of a Commandment’


 





Seek Out the Welfare of Jerusalem

Analytical studies by the Lubavitcher Rebbe, Rabbi Menachem M. Schneerson on the Rambam's rulings concerning the construction and the design of the Beis HaMikdosh


Everyone, with whatever background Christians, Muslims, Hindus etc. if they like the do Teshuva out of the feeling that they feel so much home with the Jews, to be with the Jews we invite to join us?

Bet Yisrael has 'no problem' if people study learns from the NT. As long they put away 'Avoda Zara' complete. Believe the most important person of the NT is a Tsaddik.

What Is a Tzaddik?

Being human all the way

By Tzvi Freeman

Or believe he is the Tzaddik HaDor of the generation of the time of the NT.

When we, Jews and Ephraim, do real Teshuva the Chesed, it is pure Love, the base of our being shall bring unity. Read YeshaYahu 11.....?


Beit Yisrael International.
Become a member.

Get the Membership from Beit Yisrael! ‘How to become a Righteous of the Nations (Ultra-Orthodox Chassidic Lost Tribes of Efrayim/‘Ger Toshav‘) click: Beit yisrael international

Shulchan Aruch Harav

The Alter Rebbe's Shulchan Aruch - Code of Jewish Law





Come and join our Facebook group:





A must read and guiding line: To go through every step, of the 42 steps in our diaspora until we reach Eretz Yisrael, the unification of Yehuda and Ephraim, when the Jews start to build The Temple and Restoring her Temple Service. It is for all Beit Yisrael International members the way to go.

click:

42 Journeys of the Soul

The Messianic age will elevate the entire universe, including all the spiritual realms.







Don't make dogma's out of it. But elevate your souls by learning the Mitzvot surrounded by the Jewish Halakhot. 
And the teachings of Chassidut by the Chassidim.

That we may hold on the 'right understanding' in our 'travel' through the 'dessert' our 'diaspora':

click: 

What Is Kabbalah?

The Soul of Judaism


Click:

What Is Chassidut?

Teachings from the core essence


Click:

What Is Chabad?

Do-It-Yourself Judaism


Click: 

What Is a Tzaddik?

Being human all the way

The Tzaddik HaDor

As the Zohar teaches us – everyone is against or afraid of the idea of there having to be a tzaddik. HaTzaddik, "THE" Tzaddik, HaDor - namely the Tzaddik of "THIS" generation. The Holy Zohar teaches (Zohar I, 28a): "Woe to the world for they do not provide help for the Shechina (Divine Presence) during the exile, or for Moshe (i.e. the Tzaddik), who is always with Her and never moves from Her… Moshe did not die. He is called Adam. Of Adam it is written (Bereishit 2:20), 'And Adam had no helpmate'. This applies to the last exile: Adam – the Tzaddik – has no helpmate. Everyone is against the Tzaddik".

May we all sincerely and wholeheartedly turn to Hashem in prayer and seek out, support and reveal the Shechina hidden within the exile along with Her helpmate 'HaTZaDDiK HaDoR' Amen.

Kol-HaTor The Voice of the Turtle Dove


Kol HaTor - קול התור or "The Voice of the Turtledove" (a reference to Song of Songs 2:12) was written by Rabbi Hillel Rivlin of Shklov, a disciple of the Vilna Gaon . The text deals with the Geulah (Era of Redemption) and describes its signs vis-a-vis an evaluation of a proposed 999 footsteps of the Moshiach’s arrival. The Vilna Gaon believed the number 999 to be intrinsically connected to the idea of Moshiach ben Yosef, he also felt that this number is alluded to in the gematria of his own name. It was first published in Hebrew by Rabbi Menachem Mendel Kasher in 1968 to whom the book was passed down over the generations.

 Read in English or in Hebrew.

And…… to all Jews and Ephraimites:

Pirkei Avot 6:10

Dr. Joshua Kulp


חֲמִשָּׁה קִנְיָנִים קָנָה לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בְעוֹלָמוֹ, וְאֵלּוּ הֵן, תּוֹרָה קִנְיָן אֶחָד, שָׁמַיִם וָאָרֶץ קִנְיָן אֶחָד, אַבְרָהָם קִנְיָן אֶחָד, יִשְׂרָאֵל קִנְיָן אֶחָד, בֵּית הַמִּקְדָּשׁ קִנְיָן אֶחָד. תּוֹרָה מִנַּיִן, דִּכְתִיב (משלי ח), ה' קָנָנִי רֵאשִׁית דַּרְכּוֹ קֶדֶם מִפְעָלָיו מֵאָז. שָׁמַיִם וָאָרֶץ קִנְיָן אֶחָד מִנַּיִן, דִּכְתִיב (ישעיה סו), כֹּה אָמַר ה' הַשָּׁמַיִם כִּסְאִי וְהָאָרֶץ הֲדֹם רַגְלָי אֵי זֶה בַיִת אֲשֶׁר תִּבְנוּ לִי וְאֵי זֶה מָקוֹם מְנוּחָתִי, וְאוֹמֵר (תהלים קד) מָה רַבּוּ מַעֲשֶׂיךָ ה' כֻּלָּם בְּחָכְמָה עָשִׂיתָ מָלְאָה הָאָרֶץ קִנְיָנֶךָ. אַבְרָהָם קִנְיָן אֶחָד מִנַּיִן, דִּכְתִיב (בראשית יד), וַיְבָרְכֵהוּ וַיֹּאמַר בָּרוּךְ אַבְרָם לְאֵל עֶלְיוֹן קֹנֵה שָׁמַיִם וָאָרֶץ. יִשְׂרָאֵל קִנְיָן אֶחָד מִנַּיִן, דִּכְתִיב (שמות טו), עַד יַעֲבֹר עַמְּךָ ה' עַד יַעֲבֹר עַם זוּ קָנִיתָ, וְאוֹמֵר (תהלים טז) לִקְדוֹשִׁים אֲשֶׁר בָּאָרֶץ הֵמָּה וְאַדִּירֵי כָּל חֶפְצִי בָם. בֵּית הַמִּקְדָּשׁ קִנְיָן אֶחָד מִנַּיִן, דִּכְתִיב (שמות טו), מָכוֹן לְשִׁבְתְּךָ פָּעַלְתָּ ה' מִקְּדָשׁ ה' כּוֹנְנוּ יָדֶיךָ. וְאוֹמֵר (תהלים עח) וַיְבִיאֵם אֶל גְּבוּל קָדְשׁוֹ הַר זֶה קָנְתָה יְמִינוֹ:

Five possessions did the Holy Blessed One, set aside as his own in this world, and these are they: The Torah, one possession; Heaven and earth, another possession; Abraham, another possession; Israel, another possession; The Temple, another possession. 1a) The Torah is one possession. From where do we know this? Since it is written, “The Lord possessed (usually translated as ‘created’) me at the beginning of his course, at the first of His works of old” (Proverbs 8:22). 2a) Heaven and earth, another possession. From where do we know this? Since it is said: “Thus said the Lord: The heaven is My throne and the earth is My footstool; Where could you build a house for Me, What place could serve as My abode? (Isaiah 66:1) And it says: “How many are the things You have made, O Lord; You have made them all with wisdom; the earth is full of Your possessions” (Psalms 104:24). 3a) Abraham is another possession. From where do we know this? Since it is written: “He blessed him, saying, “Blessed by Abram of God Most High, Possessor of heaven and earth” (Genesis 15:19). 4a) Israel is another possession. From where do we know this? Since it is written: “Till Your people cross over, O Lord, Till Your people whom You have possessed” (Exodus 15:16). And it says: “As to the holy and mighty ones that are in the land, my whole desire (possession) is in them” (Psalms 16:3). 5a) The Temple is another possession. From where do we know this? Since it is said: “The sanctuary, O lord, which your hands have established” (Exodus 15:17”, And it says: “And He brought them to His holy realm, to the mountain, which His right hand had possessed” (Psalms 78:54).

 


I like to call out to all my Jewish friends:

Zechariah 8:23

 

23So said the Lord of Hosts: In those days, when ten men of all the languages of the nations shall take hold of the skirt of a Jewish man, saying, "Let us go with you, for we have heard that God is with you."

 

כגכֹּֽה־אָמַר֘ יְהֹוָ֣ה צְבָאוֹת֒ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔מָּה אֲשֶׁ֚ר יַֽחֲזִ֙יקוּ֙ עֲשָׂרָ֣ה אֲנָשִׁ֔ים מִכֹּ֖ל לְשֹׁנ֣וֹת הַגּוֹיִ֑ם וְֽהֶחֱזִ֡יקוּ בִּכְנַף֩ אִ֨ישׁ יְהוּדִ֜י לֵאמֹ֗ר נֵֽלְכָה֙ עִמָּכֶ֔ם כִּ֥י שָׁמַ֖עְנוּ אֱלֹהִ֥ים עִמָּכֶֽם:

ten men: from the seventy nations. This equals seven hundred for each corner. For the four corners of the tallith there will be two thousand and eight hundred.

 

עשרה אנשים: משבעים לשון הרי שבע מאות לכל כנף וכנף הרי לד' כנפי הטלית אלפים ושמונ' מאו':

That may come in fulfillment in our days:

Our souls are bearing the ‘sparks’ (divine aspects) of Messiah.
It is forbidden to pray to bow down to any other (god), and/or messiah, and/or before any image or to lift up a human being as a god…… or to put any other (god), and/or messiah, and/or any image before or instead or between HaShem and us. ('It suf')
“The redemption will come about only through the study of the Torah. And the essential redemption depends upon the study of the Kabbalah” According to: R. ELIYAHU, THE VILNA GAON (Evven Shelemah (a ‘complete, without defect stone’) 11:3)
When Yehuda and Ephraim come to unity (again) Messiah Ben Joseph 'died' and Messiah Ben David shall be revealed and anointed by the Israeli people as the Messiah-King of Israel. As YeshaYahu is teaching:
Isa 11:9 – 16 They do no evil nor destroy in all My set-apart mountain, for the earth shall be filled with the knowledge of Adonai as the waters cover the sea.
Rashi: knowledge of the Lord: [lit.] to know the Lord.
10 And on that day, there shall be a Root of Yishai, standing as a banner to the people. Unto Him the nations shall seek, and His rest shall be esteem.
Rashi: as a banner for peoples: that peoples should raise a banner to gather to him.
11 And it shall be in that day that Adonai sets His hand again a second time to recover the remnant of His people who are left, from Ashshur and from Mitsrayim, from Pathros and from Kush, from Ěylam and from Shin‛ar, from Ḥamath and from the islands of the sea.
Rashi: a second time: Just as he acquired them from Egypt, when their redemption was absolute, without subjugation, but the redemption preceding the building of the Second Temple is not counted, since they were subjugated to Cyrus.
and from the islands of the sea: the islands of the Kittim, the Romans, the descendants of Esau.
And he shall raise a banner: Perka, perche in O.F. [i.e., the verse is literally referring to the pole upon which the banner is attached.] And it shall be for a sign to gather to him and to bring the exiles of Israel to Him as a present.
12 And He shall raise a banner for the nations, and gather the outcasts of Yisra’ěl, and assemble the dispersed of Yehuḏa from the four corners of the earth.
13 And the envy of Ephrayim shall turn aside, and the adversaries of Yehuḏa be cut off. Ephrayim shall not envy Yehuḏa, and Yehuḏa not trouble Ephrayim.
Rashi: Ephraim shall not envy Judah: The Messiah, the son of David, and the Messiah, the son of Joseph, shall not envy each other.
14 But they shall fly down upon the shoulder of the Philistines toward the west; together they plunder the people of the east, their hand stretching forth on Eḏom and Mo’aḇ, and the children of Ammon shall be subject to them.
Rashi: And they shall fly of one accord against the Philistines in the west: Heb. בְכָתֵף. Israel will fly and run of one accord against the Philistines who are in the west of Eretz Israel and conquer their land. [כָּתֵף, lit. a shoulder, is used in this case to denote unity. The word שֶׁכֶם, also lit. a shoulder, is used in a similar sense.] Comp. (Hoshea 6:9) “They murder on the way in unison (שֶׁכְמָה) ”; (Zeph. 3:9) “One accord (שְׁכֶם אֶחָד).” And so did Jonathan rendered it: And they shall join in one accord to smite the Philistines who are in the west.
and the children of Ammon shall obey them: As the Targum states: Will hearken to them. They will accept their commandments over them.
15 And Adonai shall put under the ban the tongue of the Sea of Mitsrayim, and He shall wave His hand over the River with the might of His Spirit, and shall strike it in the seven streams, and shall cause men to tread it in sandals.
Rashi: And… shall dry up: [lit. shall cut off] to dry it, so that the exiles of Israel will pass through it from Egypt.
over the river: The Euphrates River, for the exiles from Assyria to cross.
with the strength of His wind: Heb. בַּעְיָם. This is hapax legomenon in Scripture, and according to the context it can be interpreted as “with the strength of His wind.”
into seven streams: into seven segments, for the aforementioned seven exiles: from Assyria and from Egypt, etc. Those from the islands of the sea are not from that side.
and He shall lead: the exiles within it.
with shoes: on dry land.
16 And there shall be a highway for the remnant of His people, those left from Ashshur, as it was for Yisra’ěl in the day when he came up from the land of Mitsrayim.
Rashi: And there shall be a highway: in the midst of the water for the remnant of His people.


Please Judah if a righteous gentile tries ‘to grasp your ‘tsi-sit’ and say:  
"Let me go with you, for I have heard that God is with you." Open your heart for him/her and share all our Torah. The Torah of Moshe Rabbeinu as it is written and spared and is teaches in the Tanach and all scripture of Rabbinical Judaism………

Read my story: 

Ariel your Representee, Representee of Ephraim and adviser (not a rabbi but friendly adviser) of Bet Yisrael international on the Har HaBayit.





Beit Yisrael International (Ephraim, The Lost sheep from the House of Israel), Meditate and Realization of Chassidut Torah Teachings – The Strong foundation is based on Chabad teachings ( i.e The purpose of creation is to Bringing Heavens Down to Earth and to make Most High a dwelling place here on earth) and its pillars is based on the true concept of the Breslov Teachings ( in the context of Seventh Pillar of Tzaddik ) by following the Jewish Halacha Principles of Shulchan Aruch Halacha.



Your Gift. Your Impact.

When you give to Sefaria, you’re powering a living library of more than 3,000 years of Jewish texts. Donate today and support the future of Jewish learning, innovation, and conversation.

CHABAD LUBAVITCH

About Chabad-LubavitchThe RebbeThe OhelChabad-Lubavitch NewsChabad Locator

Donate to ChaBaD



 click:

LEARN HOW TO READ THE BIBLE IN HEBREW ONCE AND FOR ALL


click:


Ulpan and Hebrew Learning Resources Online

Please let we all, Jews and all their friends, take the Har HaBayit and start building the Temple and restoring her service?
Ariel your Representee, Representee of Ephraim and adviser (not a rabbi but friendly adviser) of Bet Yisrael international on the Har HaBayit.


Comments

Popular posts from this blog

The goal of the group's for Jewish Independency on the Har HaBait

Yahuda101 History of the Modern state of Israel

Julius I ask

To my dear family, friends, and non-Jewish friends (Ephraim with a Jewish heart) a Shabbat Shalom.